Абе Тошиюки (Abe Toshiyuki) родился в 1959 году в городе Саката, Япония. Он получил художественное образование в национальном университете, и после окончания университета работал преподавателем рисунка и живописи около 20 лет.
Давнее желание стать художником заставило его в 2008 году оставить преподавательскую деятельность, чтобы сосредоточиться на том, что было мечтой его жизни. В настоящее время Абе Тошиюки интенсивно работает в качестве художника и принимает активное участие в выставках. За плечами художника много персональных выставок и несколько престижных наград.
Абе Тошиюки обладает особым даром и превращает привычные пейзажи в замечательные глубокие и искренние картины, которые буквально приковывают взгляд. Рассматривая картины Абе Тошиюки, начинаешь буквально чувствовать природу, слышать пение птиц и улавливать запах скошенной травы.
Особое место в творчестве японского художника занимает тема времен года, пытаясь уловить в любом сезоне теплый свет солнца. Прекрасные пейзажи наполнены весенними запахами, согревают лучами летнего солнца, в лужицах плавают опавшие осенние листья а белоснежный снег сверкает чистыми кристаллами.
Кажется, что Абе Тошиюки, познал светлую тайну природы и, используя прозрачные, словно невесомые цвета, пытается рассказать ее человеку. В каждом акварельном пейзаже художник демонстрирует свою любовь природе, преклоняется перед её мудростью и красотой. Картина – это зеркало души того, кто ею любуется, считает художник. В таком случае, можно смело утверждать, что картины Абе Тошиюки нравятся исключительно светлым и позитивным людям, дарящим окружающим тепло своих сердец.
И напоследок, несколько слов от самого художника:
«В своих работах я сосредотачиваюсь на нюансах и тонкостях простых вещей, которые нас окружают. Японцы всегда проявляли глубокую любовь и уважение к природе, и я считаю, что это нашло свое отражение не только в известных японских произведениях искусства, но и в японской литературе. Поэтические описания таких сцен, как быстротечность реки и хрупкость лепестков вишни, могут быть отражены и в живописи и выразить мысль о неизбежных изменениях. Кроме того, я считаю, что эту же самую идею в значительной степени способны выразить и мои акварели».
«Отвечая на вопрос о том, что такое искусство, я скажу, что искусство это зеркало души зрителя. Например, появляется много различных точек зрения, когда разные люди смотрят на одни и те же картины. Также, когда человек, находясь в разном душевном настроении, смотрит на те же самые картины, его точка зрения тоже может легко меняться в зависимости от состояния ума. Именно такие изменения я имею в виду, когда говорю, что искусство является зеркалом души зрителя».
«Я верю в то, что мои акварели способны выразить идеи неуловимой красоты и изменчивости природы. Когда я пишу картину на природе, то стараюсь не выбирать известные места, или такое место, которое может быть легко узнано. Причина в том, что это может вызвать ощущение дежа-вю у зрителя и помешать восприятию новой идеи. Я считаю, что задача произведения искусства в том, чтобы пробуждать живые эмоции из самой глубины сердца».
Внимательно вглядись!
Цветы пастушьей сумки
Увидишь под плетнем.
Басё
Ива склонилась и спит.
И кажется мне, соловей на ветке –
Это ее душа.
Басё
Чистый родник!
Вверх побежал по моей ноге
Маленький краб.
Басё
Опала листва,
Весь мир одноцветен.
Лишь ветер гудит.
Басё
Бабочки полет
Будит тихую поляну
В солнечном свету.
Басё
Вот здесь в опьяненье
Уснуть бы на этих речных камнях,
Поросших гвоздикой…
Басё